Translation of "ma non lo" in English


How to use "ma non lo" in sentences:

Vi dico che molti profeti e re hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, ma non lo videro, e udire ciò che voi udite, ma non l'udirono
for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them."
Disse ancora ai discepoli: «Verrà un tempo in cui desidererete vedere anche uno solo dei giorni del Figlio dell'uomo, ma non lo vedrete
He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
"Non ti ricorderai niente ma non lo dimenticherai mai".
"You won't remember but you'll never forget. "
Vorrei saperlo, ma non lo so.
I wish I knew. I don't know.
Allora il Signore scese nella nube e gli parlò: prese lo spirito che era su di lui e lo infuse sui settanta anziani: quando lo spirito si fu posato su di essi, quelli profetizzarono, ma non lo fecero più in seguito
Yahweh came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders: and it happened that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.
Poi, quando gli Israeliti divennero forti, costrinsero il Cananeo ai lavori forzati, ma non lo spodestarono del tutto
Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out.
Stanno venendo a ucciderti, ma non lo permettero'.
They're coming to kill you and I'm not gonna let them.
Dovrebbero essere al sicuro li', ma non lo sono, sono vulnerabili.
They're supposed to be safe there but they're not. They're vulnerable.
Avrebbe potuto dire, "È una scoperta fantastica ragazzi, e la migliorerò basandomi sulla vostra tecnologia", ma non lo fece.
He could have said, "That's an amazing discovery, guys, and I will improve upon your technology, " but he didn't.
Tuttavia, anche tra i capi, molti credettero in lui, ma non lo riconoscevano apertamente a causa dei farisei, per non essere espulsi dalla sinagoga
Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
Mi dispiace, ma non lo so.
I'm sorry about that, but I don't.
Ma non lo faccio per i soldi.
But i'm not in it for the money.
Forse un topo ha il sapore di torta alla zucca, ma non lo saprò mai perché non lo mangerò!
Pork chops taste good. Sewer rat may taste like pumpkin pie, I'd never know, cos I wouldn't eat the filthy motherfuckers.
Mi spiace, ma non lo faro'.
Well, it's not going to happen.
Ma non lo pago neanche vendendo quartini a pedofili con gli occhi a palla.
Yeah, I don't pay my rent selling penny rocks to walleyed child molesters, neither.
Il mondo non è mai stato sicuro, abbiamo sempre voluto crederlo un posto sicuro, ma non lo è.
No, see, I don't think that the world was ever safe. I think that we were always just trying to pretend like it was, but it's not.
Vorrei che lo fosse, ma non lo e'.
I wish it were, But it isn't.
Abbiamo pianto e urlato, ma non lo abbiamo aggredito perché avevamo paura di farlo arrabbiare.
We just cried and screamed and we didn't hurt him because we were afraid to get him upset.
Frequenta un ragazzo di nome Tony, ma non lo porta a casa."
She is seeing a boy called Tony but won't bring him home.
Ma... non lo metto di certo agli appuntamenti.
I don't necessarily think I'd wear it on a date, though.
A quanto pare, era un brav'uomo, ma non lo conoscevo.
He seemed like a good man, but I didn't know him.
Preparati al fatto che avrà bisogno di te, ma non lo saprà.
Just be ready for the fact that she will need you, but she won't know it.
Potresti farlo anche tu se fosse il 1938, ma non lo è.
And so could you if it was 1938, but it's not 1938.
Mi aspettavo che fosse difficile, ma non lo era.
I expected it to be hard, but it wasn't.
Capisco che possa sembrare una cazzata, ma non lo è.
Now I know that sounds like bollocks. But it's not.
Ma non lo aguro a nessuno, Jacob.
But I wouldn't wash it on anyone, Jacob.
Ero una puttana, ma non lo sono piu'.
I was a big slut, but I'm not anymore.
Lo abbiamo tolto dalla base, ma non lo abbiamo toccato.
We pulled him from the base but other than that, we didn't touch it.
Il negro ed il tedesco fingevano di essere schiavisti, ma non lo erano.
Nigger and the German was actin' like they were slavers but they wasn't.
Ma non lo sai per certo.
alice: But you don't know for certain.
Certo l'ho sempre... adorato, ma non lo vedevo da tanto.
Of course I always adored him, but it's been so long.
Se fossi stato pronto, ti avrebbe promosso, ma non lo eri.
If you were, he would have promoted you. You weren't ready.
Il Trenbolone è uno steroide basato testosterone ma non lo è il testosterone, che è abbastanza migliore rispetto al testosterone.
The Trenbolone is a testosterone based steroid however it is not testosterone, it's quite better than testosterone.
Sì, ci sono altri animali, come gli insetti sociali - le api, le formiche - che possono collaborare in grandi numeri, ma non lo fanno in modo flessibile.
Now, there are other animals -- like the social insects, the bees, the ants -- that can cooperate in large numbers, but they don't do so flexibly.
Perché questo sembra essere un problema nazionale, ma non lo è.
Because this seems like a national issue, but it is not.
Molti pensano che siano paesi stagnanti ma non lo sono affatto.
And many think that these countries are stagnant, but they are not.
Dal 1971 al 1977 -- sembro giovane, ma non lo sono -- (Risate) ho lavorato in Zambia, Kenya, Costa d'Avorio, Algeria, Somalia, in progetti di collaborazione tecnica con paesi africani.
From 1971 to 1977 -- I look young, but I'm not — (Laughter) -- I worked in Zambia, Kenya, Ivory Coast, Algeria, Somalia, in projects of technical cooperation with African countries.
So che suona complicato, ma non lo è -
I know it sounds complicated; it's not.
Non importa dove vai. Credi che sia diverso, ma non lo è.
Every one. Doesn't matter where you go.
Ad esempio, quando sono salito qui sopra ed ho preso il microfono dal suo sostegno e l'ho accesso voi avete supposto che fosse un microfono, ma non lo è.
For example, when I walked up here and I took the microphone from the stand and switched it on, you assumed this was a microphone, which it is not.
E il pubblico esiste, internet esiste, ma non lo sfruttiamo a dovere.
And the public is there, and the internet is there, but we have still not used it effectively.
Harry S. Langerman enunciò queste parole, ed è qualcuno che avreste potuto conoscere ma non lo avete conosciuto, perché nel 1949 lesse un articoletto sul giornale riguardo una postazione per hamburger di proprietà di due fratelli chiamati McDonalds.
He's somebody you might have known but didn't, because in 1949, he read a little article in the paper about a hamburger stand owned by these two brothers named McDonald.
Con i loro greggi e i loro armenti andranno in cerca del Signore, ma non lo troveranno: egli si è allontanato da loro
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
3.5132579803467s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?